eric maillet conference

11 dec. 2002

http://e.maillet.free.fr/ready-mixed/

"ready-mixed"


- lecture. text. [access to the text]
- audio listening [mp3 files]






CONFERENCE LOG
-------------------------------------------------------------------------------
.E.M. est eric maillet 
douglasmaladechezlui est douglas stanley (EBA Aix-en-Provence)
audiolabo sont les étudiants de la Villa Arson
-------------------------------------------------------------------------------

.E.M.: hello
audiolabo: bonjour eric
audiolabo: ;-) je vais baisser un peu la lumière pour la projection
.E.M.: es-tu la ?
audiolabo: hmmm trop faible...
.E.M.: c tout noir maintenant...
audiolabo: j'ai un pb de recopie video avec le videoproj, je vais le retester...
.E.M.: ok
audiolabo: ok cela marche à présent
audiolabo: je pense que je vais laisser l'ensemble des lumières allumées, je pense que les étudiants peuvent suivre en même temps l'écran projeté
.E.M.: bon je crois que je vais redemarrer sous os9, il n&y a pas de version osX et je le fais tourner sous Classic. Ca doit venir de la mes problemes, ainsi que les petits soucis avec le clavier si tu l&as remarqué
audiolabo: ok, je t'attends ici dans le salon
.E.M.: tout est ok je pense dans les parametres, je crois que c&est a cause de Classic. Je reviens dans 2 mn. Atode ne
.E.M.: me revoila.
audiolabo: re-salut, je fais une présentation aux étudiants, 3/4 mn, ok?
.E.M.: ok
audiolabo: paste a pict, please!
.E.M.: done
audiolabo: ok, les étudiants se rapprochent de l'écran
audiolabo: je vais lancer les écoutes des ready-mixed en même temps
.E.M.: ok
.E.M.: peut-etre pas tous... !
audiolabo: je les diffuse un par un
audiolabo: ok?
.E.M.: on peut commencer par un ou deux pour donner une idee du travail, puis ecouter les autres au fil de la conference
audiolabo: ok. j'ai lancé la première, tu veux le retour?
.E.M.: non ce n'est pas la peine
.E.M.: j'en profite pour dire bonjour a tout le monde et les remercier d'etre venus
audiolabo: merci
.E.M.: est-ce qu'ils ont l'ecran du site sous les yeux ?
audiolabo: oui
.E.M.: donc, c'est important, ils peuvent lire le petit texte qui est en bas de la page.
audiolabo: nous écoutons le second ready-mixed.
.E.M.: ok
.E.M.: c'est bien d'ecouter les deux premiers car ils sont tres differents et donnent une bonne impression de la varieté possible
audiolabo: j'ai mis sur l'écran le texte de Céline à la suite du premier.
.E.M.: ok, tres bien
.E.M.: je parlai donc de la varieté possible. Elle n'est pas si importante que cela mais tout de meme il y en a.
audiolabo: quand tu dis variété? variété des sources enregistrées?
.E.M.: vari´té des differents morceaux.
.E.M.: mais elle tient en tres grande partie a la variété des sources disponibles
audiolabo: peux-tu nous faire une description du processus de ton travail dans le cadre de cette pièce "ready-mixed"?
.E.M.: tout a fait, et c'est le point par lequel je voulais commencer
.E.M.: donc comme le dit le petit texte, il s'agit de prise de son en direct, d'un trait, sans aucun montage/mixage a posteriori
.E.M.: mais comme il y a evidemment des commutations et superpositions de differentes sources, tout s'est fait dans l'acte de la prise de son.
.E.M.: il est evident que ce travail est indexe sur l'audio de studio, car il en utilise des effets classiques : montage et mixage
audiolabo: une première question:
.E.M.: mais la grosse difference, qui fait le travail d'un point de vue conceptuel, c'est que justement ce n'est pas fait en studio
audiolabo: les sons sont-ils stockés? les sons sont-ils transmis en direct?
.E.M.: ok, j7attends la question, sinon je precise comment j'ai enregistre tout ça
.E.M.: les sons sont stockés.
audiolabo: bcq de questions ici ;-)
audiolabo: tu peux continuer...
.E.M.: ce travail porte sur l'enregistrement et le stockage sur un support, puis sa restitution, via un CD audio ou un dispositif acousmatique
.E.M.: est-ce que vous vouloez un peu plus de details techniques ?
audiolabo: tu peux préciser acousmatique?
audiolabo: (bonjour douglas)
douglasmaladechezlui: salut.
.E.M.: acousmatique : dispositif d'ecoute dans une relation frontale, neutre, aux appareils de restitution sonore. Je crois que le terme vient du GRM, non ? (repris de la philisophie grecque classique qui induisait une situation d'ecoute)
.E.M.: salut Douglas
douglasmaladechezlui: vous émettez du son, là? J'entends rien.
.E.M.: non, pas de son, tout se fait par l'ecrit.
.E.M.: le son de mes travaux est disponible en ligne http://e.maillet.online.fr/ready-mixed/
douglasmaladechezlui: oK. J'écoute.
audiolabo: question: qu'est-ce qui motive les choix des lieux d'enregistrement des ready-mixed?
.E.M.: donc, comment j'ai realise tout ceci ? on va parler de 2 choses : le contexte et les moyens. les deux sont tres importants
.E.M.: je commence par les moyens :
.E.M.: ils sont ultra-simples. Un enregistreur minidisc, un casque, un micro cardioide stereo
audiolabo: (je te propose que tu continue ton exposé, les étudiants notent les questions et nous ferons ensuite une période question)
.E.M.: en fait j'utilisais en alternance, selon les conditions, deux micros, le 2e est bcp plus large qu'un cardioide, 120 degres
.E.M.: (ok)
.E.M.: ceci dit s'il y a des questions precises sur ce que je dis il vaut mieux les poser en direct plutot que je continue sur des imprecisions
audiolabo: ok.
.E.M.: le gros avantage de ce materiel : outre le prix assez reduit, la discretion et la facilité de mise en oeuvre
.E.M.: car, et nous abordons le 2e point important - le contexte - , je travaillais dans des lieux publics et je devais etre discret et ne pas gener
.E.M.: en fait ce n'etait pa discret du tout pour certaines prises de son car je me retrouvais a courir dans tous les sens dans le magasin et on me regardait bizarrement, mais au Japon ca passe tres bien, surtout quand on est un gaijin (=un etranger), il suffit
.E.M.: quand je dis courir dans tous les sens, je precise : en brandissant mon micro vers des televisions ou des jeux videos
audiolabo: le choix de ces lieux?
.E.M.: ou encore sous le nez d'un vendeur faisant une annonce dans un megaphone...
.E.M.: Donc, les lieux !
.E.M.: Il s'agit essentiellement de magasins et de salles de jeux
.E.M.: Par contre, pas de Pachinko (pour ceux qui connaissent) car le son est trop uniforme et typique
.E.M.: J'ai travaillé dans des lieux saturés de sons de natures differentes
.E.M.: C'est une chose qui n'existe pas en France
audiolabo: pourquoi étais-tu au Japon? spécialement pour ce projet?
.E.M.: En meme au Japon, ce genre de lieux, je ne les ai vraiment trouvés, a cette echelle folle et demesurée, qu'a Osaka
.E.M.: Non, j'etais au Japon dans le cadre d'une residence a la Villa Kujoyama
.E.M.: Je n'y etais pas pour ce projet
audiolabo: donc ce projet est venu délibérément, étant sur place?
.E.M.: J'en ai eu l'inspiration sur place quand j'ai decouvert Osaka et plus specialement le quartier de Namba
.E.M.: Mais en fait ce projet est connecté a la raison de mon sejour la-bas
.E.M.: Dans mon projet de residence, je n'ai pas formulé une realisation precise mais plutot un point d'interet
audiolabo: une question ici:
.E.M.: J'y suis allé pour travailler sur la question des espaces publics et de la densité exagérée
.E.M.: ok pour la question
audiolabo: est-ce que ce travail t' amené à mettre en place des protocoles? des auto-narrations? sur tes déplacements? tes trajets?
.E.M.: c'est une bonne question et j'y ai reflechi quand je realisais tout ca.
.E.M.: en fait non, je ne le souhaite pas
audiolabo: improvisations?
.E.M.: je souhaite que ce travail soit detaché de tout cadre illustratif ou fictionnel.
.E.M.: improvisations ? precise la question
audiolabo: ou une tranmission d'une expérience subjective d'objets à écouter?
audiolabo: improvisation: déplacements libres de ton micro...
.E.M.: oui, tout a fait, ce travail est un travail d'improvisation.
audiolabo: mixage: captations en direct de ce qu'il y a devant..
.E.M.: car je debarquais dans un lieu et je n'avais pas le choix : il fallait qu'en direct je fasse quelque chose vec la situation trouvée
.E.M.: donc c'est typiquement de l'impro, pas de droit a l'erreur car impossibilité de recommencer quoi que ce soit
audiolabo: une question ici:
.E.M.: d'ailleurs je dois preciser que j'ai passé enormement de temps a faire ce travail
douglasmaladechezlui: robot a aussi une question.
.E.M.: ok robot
audiolabo: abrupte: dans quel but? tu veux montrer quelque chose?
.E.M.: d'abord reperage des lieux
douglasmaladechezlui: Dans le texte de Céline F., on parle de ready-made. Je pense donc aux choix désintéressés<...>
audiolabo: je reprécise: ces ready-mixed ont quelle destination?
douglasmaladechezlui: <...> mais tu parle d'un choix, par exemple, du anti-pachinko.
douglasmaladechezlui: <...> aussi je sens une notion de montage dans tes déplacements <...>
.E.M.: je pense tres classiquement le meme but que quelqu'un qui fait une composition sonore, d'ailleurs c'en est une. Mais ce n'est qu'une reponse de surface meme si elle est vraie. Donc derriere tout cela il y a une reflexion sur les univers sonores melanges
douglasmaladechezlui: <...> donc, je pose la question du gout, du choix, et de ce qu'on pourrait appellé un montage dans ce travail. Spécifiquement par rapport à la question du Ready-Made. Quel est ta position?
.E.M.: la suie de ma reponse a ete tronquee, je la retape :
.E.M.: ... et au dela une reflexion sur l'espace public et sur la ville contemporaine.
.E.M.: il s'agit de ready-made aidé, typiquement
.E.M.: entrent en jeu des choix, et au final une composition agencée
.E.M.: meme si elle est improvisee
audiolabo: question: composition ou documentaire?
.E.M.: et que les choix ne se font que parmi un ensemble que je ne choisis pas
.E.M.: composition, resolument. Je cherche a eviter l'aspect documentaire meme si, en France en tous cas, l'exotisme des sons produit un effet.
.E.M.: En fait je situerai ce travail a mi-chemin de trois grands reperes :
.E.M.: 1 le documentaire ou la poesie audio (genre paranthoen)
.E.M.: 2 le field recording
.E.M.: 3 la musique concrete
douglasmaladechezlui: Et le muzak?
.E.M.: il y a de la muzak dans mes sources, mais le resultat final en est-il encore ?
.E.M.: je ne crois pas
audiolabo: une autre question: quel est le plus intéressant? la pièce finie? ou l'expérience de la faire?
.E.M.: la piece finie. l'experience etait interessante aussi mais tres vite harassante a vrai dire
.E.M.: en fait le lieux dans lesquels j'ai travaille sont des lieux de folie
.E.M.: hyper-bruyants, hysteriques
.E.M.: le travail isole et enchaine les sources, mais en fait elles sont toutes superposees dans le lieu, c'est epouvantable
.E.M.: le travail en donne une lecture, une ecoute, qui est impossible a faire sur place.
douglasmaladechezlui: et pourant il y a des gens qui y passe des heures.
.E.M.: un microphone n'est pas une oreille
.E.M.: oui, et je ne sais pas comment ils font
douglasmaladechezlui: Ils doivent trouver leur écologie personelle si je puis dire.
audiolabo: (une discussion sur la muzak ici)
.E.M.: j7avais bcp de peine pour tous ces vendeurs ou employés de salles de jeux
.E.M.: moi, le soir, quand je rentrais sur Kyoto en train, j'avais un mal de crane epouvantable
douglasmaladechezlui: c'est une question de drogue, dans son sens large donc. mais qui passe par le son.
audiolabo: une question ici: dans quel contexte sont montrés les ready-mixed? et quels statuts ils ont?
.E.M.: donc pour cette raison de la difference entre micro et oreille, egalement, ce travail n'est pas un document sur une situation
.E.M.: pour y repondre je vais coller un petit texte que j'avais prepare pour la conference :
.E.M.: Ce travail est pour l'instant ecoutable sur internet, mais j'envisage de le faire editer (je suis en discussions - longues et incertaines ! - avec un label). Si jamais ce travail est edite, je laisserai tout de meme le site en l'etat.
.E.M.: Ce travail a ete presente la premiere fois en galerie. Il me semble difficile et surtout contre-nature de presenter de l'art audio non environnemental ou non-installe dans une galerie.
Mais pour cette occasion, il y avait un dispositif tres particulier :
.E.M.: l'expo a eu lieu alors que j'etais au Japon. Avant mon de part, avec Nicolas Floc'h, nous avions eu l'idee de faire une expo ensemble. Nicolas a presenté son mobilier fonctionnel, une plaque de sandwich d'aluminium qui peut prendre differentes formes d'el
.E.M.: d'elements mobiliers ; mais il voulait le presenter en fonction et non comme une sculpture.
.E.M.: De mon coté, j'avais laissé mon ordinateur de bureau a la galerie et depuis le japon j'y telechargeais au fur et a mesure mes realisations ;
.E.M.: j'avais egalement realise une interface interactive basique (un parametrage du logiciel At Ease) qui permettait d'ecouter les ready-mixed par un simple clic ;
.E.M.: mais je ne voulais pas que l'ordinateur trone dans la galerie comme une sculpture. Donc les deux travaux ont ete presentes l'un sur l'autre, on s'asseyant au bureau de Nicolas pour se mettre face à mon ordinateur. J'etais present au vernissage par chat (v
.E.M.: (via le mac de la galerie).
audiolabo: (on lit)
.E.M.: ok
audiolabo: quelle nécessité pour le mobilier?
.E.M.: le mobilier est une oeuvre de N Floc'h
.E.M.: et il a servi de bureau classique sur lequel on pose un ordinateur
.E.M.: situation classique donc
audiolabo: quelle relation entre le site internet et une édition et une "installation"?
.E.M.: ce sont trois possibilités pour ce meme travail, complementaires
douglasmaladechezlui: J'ai un petit débit, alors du coup je n'ai écouté que quelques uns. Tu as parlé d'homogénéité (t'es contre), mais je ne peux m'empêcher d'entendre une certaine homogénéité dans les enregistrements. Comme si le bruit fait toujours du bruit.
.E.M.: je ne suis pas contre l'homogeneité.
douglasmaladechezlui: Oui. J'ai exaggéré. Tu as dit que tu voulais l'éviter...
audiolabo: un site internet = ready-setup?
.E.M.: il y en a une, du fait du type de sources enregistrees, du contexte et des moyens employés, c'est indeniable et inevitavble
.E.M.: non que je voulais l'eviter. peut-etre je vais preciser (je reponds a l'autre question ensuite) :
.E.M.: je voulais dire que ce travail va au-dela de la simple demonstration du procede
.E.M.: si c'etait le cas un seul morceau aurait suffi
.E.M.: or je pense qu'il n'en est rien et que ce procede permet tout de meme des compositions
.E.M.: donc on peut dire qu'il y a a la fois un interet conceptuel et un autre interet, plus lié a l'experience esthetique
.E.M.: suis-je clair ?
douglasmaladechezlui: tu réponds à ma question de toute à l'heure. parfait.
.E.M.: par contre je precise que je ne referai pas d'autres ready-mixed
.E.M.: a moins de trouver une situation nouvelle, differente
.E.M.: ce que je donne a ecouter est une selection
audiolabo: et le ready-setup?
.E.M.: il y a tout de meme plusieurs heures de prises de son (j'ai passé un mois a faire ceci), enormement de rates, techniques mais aussi dus a des situations ou des resultats ininteressants
.E.M.: le ready-setup ? a vrai dire je ne comprends pas bien.... est-ce un projet ?
audiolabo: est-ce que le site internet aurait pu être un site nommé Osaka ou Osaka readymixed, avec un accès simple aux fichiers mp3 sans que cela soit identifié sous ton nom ou en tant que projet "d'artiste"?
audiolabo: (les étudiants ont à présent un autre cours, ils se déplacent... nous pouvons continuer tout de meme avec les étudiants qui restent)
.E.M.: si c'etait un webmike (l'equivalent micro de la webcam) dans les rues d'Osaka, pourquoi pas. Mais ce n'est absolument pas le cas, dans le sens ou ce que je donne a ecouter est une lecture (j'insiste sur ce mot) tres personnelle d'une situation trouvée
audiolabo: tu parles pourtant de no-copyright, comment l'envisages-tu?
.E.M.: en fait j'ai l'impression qu'avec ce travail on en revient souvent a la question du document sur un endroit distant, exotique. En fait j'ai presenté ce travail egalement au Japon, a des Japonais, c'est une experience tres importante car elle sert a savoir
douglasmaladechezlui: j'ai du mal à lire jusqu'à nice. J'ai besoin de lunettes anti-compression.
.E.M.: no-copyright : tout d'abord le copyright n'existe pas en France, c'est une notion americaine... Mea culpa c'est moi qui en ai parlé... Allez, tiens, je recolle un texte que j'avais préparé :
.E.M.: Le travail n'est pas copyrighte, si quelqu'un veut le sampler il le peut. D'ailleurs ce travail lui-meme n'est qu'une recuperation du son fait par d'autres, il serait plutot malvenu de le proteger contre la copie je pense.
A partir de cette reflexion peut
.E.M.: s'ouvrir tout un debat sur ce qu'est le sample, ou commence la notion d'oeuvre originale, etc...
douglasmaladechezlui: le copyright est loin d'être notre invention (nous les joes du farwest). On adore le copyright en france, va parler du droit à la diffusion au SCAM.
audiolabo: ;-)
douglasmaladechezlui: SACEM je voulais dire.
.E.M.: droit d'auteur et copyright ce n'est pas pareil...
douglasmaladechezlui: d'accord.
.E.M.: disons que je parle des deux (faut etre parfois pro-globalisation ;-)
audiolabo: à lire dans les réglements de la SACEM: l'enregistrement d'un chant d'oiseau ne peut pas être considéré comme une oeuvre... ;-)
douglasmaladechezlui: pour celui qui sample, ou pour l'oiseau qui chante.
.E.M.: :-)
douglasmaladechezlui: Quoi se sont des Heideggeriens au SACEM?
audiolabo: la question est donc bien sur le statut que peut posséder un enregistrement et le statut de ce qui est enregistré...
audiolabo: et le statut de la prise de son...
.E.M.: donc faire sans se poser la question, et laisser faire sans poser de questions, est une attitude plus simple, non ?
audiolabo: sorry.. pas la SACEM, la propriété intellectuelle....
audiolabo: exact...
.E.M.: la Sacem gere la musique uniquement, non ?
audiolabo: oui.
audiolabo: ce qui a le statut de musique plus précisément
.E.M.: un chant d'oiseau est donc de la musique pour la Sacem ?!!!
.E.M.: il faut vite le dire aux oiseaux !
douglasmaladechezlui: Ce que je voulais dire, c'est que dès fois (même trop souvent) quand on veut faire du cool, laisse copier, laissé diffusé, le SACEM emmerde tout le monde pour faire rentrer tout dans les quotas de reversement des droits, etc...
audiolabo: je rectifie: je me suis trompé, pas SACEM, propriété intellectuelle...
.E.M.: s'ils veulent retrouver les proprietaires des droits dans les sources que j'ai utilisées, je leur souhaite bien du courage...
audiolabo: (le cours est fini ici, je vous propose de clore l'exposé)
douglasmaladechezlui: :)
.E.M.: ok
audiolabo: le mot de la fin?
.E.M.: finalement je vois via la webcam que la reference duchampienne a ete plus importante que je le pensais...
.E.M.: est-ce un effet ecole d'art ?
audiolabo: oui... reste d'une conférence publique de Catherine Macchi... le paper-board est resté là...
.E.M.: ah, OK, c'est amusant
.E.M.: mais aussi finalement on a pas mal parle des statuts, pour differentes raisons
.E.M.: j'avais donc pense cette conference sous la forme de points questionnants car c'est vrai que ce travail peut rebondir sur differentes problematiques bien au-dela du travail
.E.M.: En fait je n'ai pas parlé de ce qui pour moi est la principale reference derriere ce travail, disons plutot
.E.M.: le fond theorique qui me motive le plus, et auquel ce travail (parmi d'autres, et specialement ceux que je produis au Japon) se rattache
.E.M.: Vous risquez d'etre surpris car rien a voir avec l'art audio, la performance, ou les arts plastiques
.E.M.: en fait il s'agit des ecrits et reflexions de Rem Koolhas
.E.M.: La reflexion sur l'urbain, la ville moderne
.E.M.: et ce qu'elle comporte et implique
douglasmaladechezlui: mais c'est bien Rem Koolhas.
.E.M.: bien sur que c'est tres bien, je dirai meme fonsamental. En plus c'est passionnant comme un bon polar
audiolabo: merci Eric (clap clap)
.E.M.: merci a vous
.E.M.: merci pour les questions que j'ai trouvées tres justes et qui me font encore reflechir.